Стиль жизни

Гастрономические тренды, популярные маршруты для путешествий, ультрамодные гаджеты, интерьерные тренды и автомобильные тест-драйвы.

Кино для выходных: лучшие экранизации французских романов

Вышедшая в прокат черная комедия "Малавита" и другие адаптации книг французских авторов.

Тема недели – “Малавита”, черная комедия Люка Бессона по мотивам романа Тонино Бенаквиста, и другие заметные адаптации книг французских авторов.

Смотрите в кино

“Малавита”

(The Family)

Малавита

В тихий нормандский городок глубокой ночью въезжает семья Блейков: папа (Роберт Де Ниро), мама (Мишель Пфайффер), дочь, сын и собака. В течение следующих суток папа достанет из багажника и закопает в саду труп, мама взорвет продуктовую лавку, сын разузнает все-все-все об учащихся в его новой школе, а дочь изобьет одного из них бадминтонной ракеткой. Наконец, под занавес дня в дверь Блейков постучится снулый фэбээровец (Томии Ли Джонс), и выяснится, что папа – настучавший на экс-коллег мафиозо, а во Франции его семья оказалась в рамках программы защиты свидетелей.

Малавита

Литературный первоисточник “Малавиты”, одноименный бестселлер француза Тонино Бенаквиста 9-летней давности, вообще-то не самый очевидный кандидат в экранизации – но, заручившись участием продюсера Скорсезе и артиста Де Ниро, режиссер Бессон потерял всякую осторожность и снял картину, по степени бесстыдства местами достигающую вершин “Пятого элемента”. Увы, о качестве ее ничего подобного не скажешь – чувство юмора у Бессона все же слишком специфическое, чтобы смеяться над каждой (или хотя бы каждой третьей) его шуткой, да и великому Де Ниро, как показали полтора десятилетия между фильмами “Джеки Браун” и “Мой парень – псих”, полезен присмотр большого режиссера. Нынешний Бессон – скорее большой коммерсант, поэтому вместо авторского почерка у него теперь крупные ставки: здесь – на метаюмор сцены, в которой герой Де Ниро обсуждает с французами “Славных парней” (спасибо, что не “Крестного отца”), или кастинг Пфайффер, сделавшей карьеру на ролях в “Лице со шрамом” и “Замужем за мафией” и оттого, наверное, транслирующей с экрана энтузиазм Портоса в “Возвращении мушкетеров”. Диалоги в книге в относительном дефиците, поэтому главной темой для шуток у Бессона оказывается филологическая глубина, с которой Де Ниро ругается матом, а самой заметной из второстепенных – масло (французы всюду наваливают сливочного, американцы отчаянно ищут арахисовое, итальянцы плюются на все, кроме оливкового). Впрочем, даже благодатную поляну столкновения культур режиссеру топтать лень, поэтому отдуваются за него актеры (среди которых неожиданно и приятно выделяется Дайана Эйгрон, девушка из телесериала “Лузеры”), а за спорадические заряды бодрости отвечают монтаж и саундтрек (где отчего-то сразу две песни Gorillaz). 6/10

Смотрите дома

“Ее зовут Сара”

(Elle s’appelait Sarah), 2010

Экранизация романа Татьяны де Росне (ее прабабушка Наталья Рашевская полжизни проработала в Александринском театре) – душераздирающая история, начинающаяся в 1942 году в еврейском квартале Парижа и возвращающаяся туда же в конце нулевых, когда живущей во Франции американской журналистке приходит в голову выяснить историю собственной квартиры. Очередная выдающаяся роль англичанки Кристин Скотт-Томас, которую называют лучшей актрисой своего поколения гораздо реже, чем стоило бы.

Ее зовут Сара

Смотрите, если еще не...

“Планета обезьян”

(Planet of the Apes), 1968

Первая “Планета обезьян” - по-прежнему лучший в длинном ряду научно-фантастических фильмов, телевизионных шоу и комиксов, вдохновленных отмечающим в этом году полувековой юбилей романом Пьера Буля. Увлекательная и поучительная постапокалиптическая драма, в которой группа американских астронавтов во главе с Чарльзом Хестоном, налетавшись на скорости света, оказывается на неизвестной (кажется) планете, где вместо людей обезьяны, а вместо обезьян – люди.

Планета обезьян

Смотрите также

“Опасные связи” (Dangerous Liaisons), 1988. Каноническая адаптация эпистолярного романа Шодерло де Лакло номинировалась на семь “Оскаров”, выиграла три, а главное – всерьез зажгла звезду Джона Малковича.“Мост через реку Квай” (The Bridge on the River Kwai), 1957. Еще одна классическая экранизация еще одного романа Пьера Буля – награжденная семью “Оскарами” эпическая военная драма.


Подпишитесь на нашу рассылкуРассылка ELLE
Поздравляем!
Вы успешно подписались на рассылку ELLE
Поздравляем!
Вы успешно подписались на рассылку ELLE Decoration
Извините, произошла ошибка!
Попробуйте еще раз
Поздравляем!
Вы успешно активировали свою учетную запись и теперь можете использовать все преимущества Women's Network
Добро пожаловать!
Регистрация прошла успешно.
Добро пожаловать!
Регистрация прошла успешно. К сожалению, данный аккаунт не активен. Активируйте его по ссылке в письме. Также вы можете создать новый аккаунт.