Отношения

Любовь и секс, психология отношений в семье, секреты успешной карьеры и высокой самооценки - узнавайте больше о себе и своих близких.

Трудности перевода

Любовь не знает преград. Правда, языковые и культурные барьеры иногда существенно влияют на взаимоотношения. Игорь Кузьмичев и Елена Родина — о россиянах на рынке женихов и невест.

image

ОН

Google на словосочетание «русская женщина» выдает по большей части что-то про «миф» и «угрозу». Выходит, русская женщина — нечто выдуманное и в то же время опасное. Призрак. Бродит по Европе, завернувшись в меха и лишая мужчин ума и денег. В прежние времена достоинства и королевский статус русской красоты не обсуждались — весь мир знал, что Россия — это «Достоевский-балет-водка-женщины». ­Наши мужчины росли, раз и навсегда усвоив, что им свезло — в таком-то цветнике. Сравнивать было особо не с чем, кроме как с далекими кинозвездами и девицами из затертых до дыр «Плейбоев». Последние, конечно, были хороши, но, во-первых, без одежды все женщины хороши, а во-вторых, если нашу раздеть да на фоне «кадиллака» запечатлеть, кто победит — вопрос открытый. А потом железный занавес рухнул. Русский мужчина высунул нос. Стал смотреть не только на цены в дьюти-фри, но и на людей. На женщин прежде всего.

Джемма и Д.

Наши девицы вроде бы нарядней, а их — ко всему проще относятся. Но это тоже как посмотреть. Круто, конечно, что они не кричат окружающему миру каждую секунду: «Я женщина и королева», но все-таки, если грудь неидеальна, белье, наверное, стоит носить. Русские мужчины концепцию «что естественно, то небезобразно» по отношению к слабому полу не очень одобряют, если честно.

Зато зарубежные дамы к мужчине относятся без потребительства, без этой клиники, когда, знаете, в глаза на первом свидании смотришь, а там пятилетний план, по пунктам расписанный, вспыхивает. А если черепную коробку приоткрыть и мысли прочесть, то узнаешь, как детей ваших общих звать будут. И не то чтобы это ты своей неотразимостью ей мозги набекрень свернул, нет — это у наших девиц чип такой вшит. Эрекционный по природе своей — на мужчину по факту.

Мой приятель Д. — тот еще ходок был — познакомился с американкой. Дело было в 1990-е, Джемма приехала в Россию изучать русскую культуру. При этом в облаках не витала и на Dostoevsky-Ballett не велась. Приятель мой решил — извините за прямоту — барышню завалить и приготовился к осаде. Оказалось все и проще, и сложней.

Гарцевать вокруг гостьи не пришлось совсем — Джемма с самого начала задала в хорошем, здоровом смысле слова дружеский тон отношений, без глазок и утомительного жеманства. Так и дружили, как бы это странно ни звучало, просто и хорошо дружили. Узнавали друг друга. Не строили планы и отношения, нет — отношения строились сами. В итоге ошалевший от такой человечности приятель влюбился и женился. Понимаете, о чем я?

Даша и Герберт

Российские женщины, как выяснилось в процессе сравнения зарубежных и отечественных образцов, — взрыво­опасная смесь несочетаемого. Их воспитывают одновременно иллюзиями (принц приедет и заберет) и приземленным прагматизмом (читай выше). Вбивают, что мужчина должен женщине ноги целовать и — одновременно! — что мужчина — это МУЖЧИНА, МУЖИК, за что ему почет. Что мужчины — как дети (а также козлы) и в то же время — хватай, что есть, и не отпускай. Русская женщина сшита из крайностей, а мужчинам в большинстве своем хочется отношений без надрыва. Тут вот какой нюанс: «спокойно» не значит «скучно», как обычно у нас принято считать. Из-за этой путаницы и возникают проблемы, которые почему-то называют неразрешимыми, ссылаясь на «русский темперамент» и прочую ерунду.

Вот вам классическая история. Даша, сестра моего друга, 26 лет, разведена, имеет шестилетнюю дочь, громкая, яркая, избыточно красивая девица, активно устраивала свою личную жизнь с помощью интернета. Устроила. Приехал сюда Герберт, 38 лет, немец. Познакомились, понравились друг другу по-настоящему. Даша с дочкой уехала к нему через год. Еще через год вернулась обратно.

История вроде бы стандартная до зевоты (иностранец, знакомство по интернету), и последствия привычные — «они там все зануды», «русской душе развернуться негде», «тоска» и все прочее. Однако между завязкой и развязкой имел место полноценный, а не по договоренности «ты одна и я один, сойдемся» роман. И Герберт был парень вменяемый, а не просто жених «оттуда», и чувства были.

И тем не менее Даше стало скучно. Потом оказалось — она несчастного немца даже лупить пыталась, чтобы оживить любовь. А ведь он не то чтобы унылый бюргер, нет — работал в издательстве, любил поездить по Европе на выходных, телик презирал. Но Даша скучала. Ей не хватало того, из-за чего она сбежала от первого мужа, — криков и нервов.

Вышеописанная ситуация — русская жена бежит от хорошего иностранного мужа — все-таки не совсем банальная и частая, наверное. И теоретически любая наша женщина Дашу осудит. Но практически… Точней всех обозначила клиническую картину Дашина дочь, Юля. Когда они летели домой, она заявила: «Ты больная, мама». Подвела, так сказать, черту. Об этом чуть ли не с гордостью мне сообщила потом сама Даша. А так как устами младенца известно что, вся надежда в будущем — на этих Юль. Что вырастут здоровыми, с вменяемыми базовыми представлениями о себе, мужчинах и окружающем мире. Представлениями без крайностей.

Я все понимаю: суровый российский климат, перепады температур, особенности характера, но, может, все-таки ­попробуете без адского накала страстей, а?

image

ОНА

Когда я слышу фразу «международный брак» и знаю, что один из супругов — русский, я, не задумываясь, представляю русскую женщину и мужчину-иностранца. Так уж повелось, что Россия богата красивыми одинокими женщинами, и создается впечатление, что качественных русских мужчин как-то всегда не хватает. Но вот недавно моя американская знакомая призналась, что русский мужчина — это как раз то, о чем она мечтает. «Хочется, чтобы мужчина был сильнее тебя. Меня привлекают ретросексуалы. Русский мужчина, кажется, именно такой. Настоящий».

Саша и Эмма

Саша познакомился с Эммой, когда та приехала в Украину преподавать английский в студенческом лагере. В какой-то момент Саша, в очередной раз мешая Эмме объяснять, как образуется Past Perfect Continuous, понял, что влюбился в учительницу — сильно и бесповоротно. Эмма ответила на его ухаживания. Вскоре их стремительный роман перерос в брак. Жить ребята решили в Америке. Саша, по натуре любитель приключений, не возражал, даже если это и означало конец успешной карьеры дома и неизвестность в новой стране. Они вместе уже восемь лет, и Саша сознается, что в браке абсолютно счастлив. Но, когда брак только начинался, не обходилось без драм. «Помню, что как-то я упрекнул жену, что она ходит дома, не уложив волосы и без макияжа, — вспоминает Саша. — Русские женщины даже за хлебом выходят, накрасившись, и я считал это нормой. Мы из-за этого поссорились, это и стало для меня важным уроком. В Америке упор делается на внутреннюю красоту, и женщина не обязана постоянно выглядеть идеально».

Еще одной ступенью «притирки» в международном браке было стремление Саши открыть перед Эммой дверь и носить за ней ее сумки. «В этом вопросе я настоял на своем. Сказал: это проявление моей о тебе заботы». И Эмма согласилась, хотя многие американки считают подобное ущемлением их прав (одна из Эмминых подруг даже слово woman писала как womyn, через y, чтобы слово «мужчина» (man) не было составляющей слова «женщина»). Эмме еще кое с чем пришлось смириться: Саша настоял, что дома нужно снимать уличную обувь и надевать тапочки.

При большом количестве бытовых несостыковок самым большим открытием в браке с американкой для Саши стало отношение к его личному пространству. «Я привык, что женщина должна быть недовольна, если муж идет куда-то с друзьями, без нее, — рассказал мне он. — А тут она меня из дома выпихивает, говорит, чтобы я отдохнул, сходил с друзьями в бар. Здесь партнеры позволяют друг другу большую независимость, чем это происходит в отношениях русских пар».

Петр и Кейт

Он приехал в Штаты на летнюю студенческую подработку и встретил Кейт в кафе. Она нечаянно пролила колу на его свежевыстиранную рубашку. Подняв голову на винов­ника происшествия, он увидел, что это виновница и что у нее прекрасные голубые глаза, и передумал возмущаться. Кейт привлекли в Пете его мужественность и обилие талантов: он сводил ее в поход и научил собирать грибы, умел играть на гитаре и пел песни на непонятном ей языке, и, когда она пригласила его на вечеринку, он удивил всех, выпив полбутылки виски и не опьянев.

Их роман длился несколько месяцев, потом Петя уехал в Россию. Кейт была настроена серьезно и в какой-то момент сообщила ему, что хочет приехать в гости в Москву. Петя неожиданно для себя очень обрадовался — он понял, что скучал по американской возлюбленной. Через несколько месяцев пара решила пожениться. Для Кейт жизнь в России была невозможна. Петя тоже не очень-то хотел покидать родину: он вполне был доволен работой в Москве. Тем не менее они решили перебраться в Штаты.

Отношения в Америке сразу начали портиться. Проблемы возникали на каждом шагу. Петя не пытался адаптироваться, а все больше и больше ожесточался на американцев и их образ жизни. Катину независимость он воспринимал в штыки, но в то же время жил на ее деньги. Нежелание работать он объяснял тем, что он — высококвалифицированный специалист и не может работать в «Макдоналдсе» наравне с американскими пэтэушниками и мексиканскими иммигрантами. «У них три класса образования, — объяснял он Кате, — а я аспирантуру окончил. Я не стремился в твою Америку и не буду унижаться перед янки, заворачивая им бургеры и разливая милкшейки». Катиных друзей Петя называл бездуховными. Он ненавидел американскую еду, критиковал жену, что она не готовит, а ограничивается разогретой в микроволновке пиццей или едой в коробочках, заказанной в китайской забегаловке.

Кейт старалась, как могла, сохранить отношения. На его замечание о том, что неплохо бы краситься, она стала наносить макияж, вернувшись домой с работы. Она не сказала ни слова, обнаружив, что Петя поставил палатку на их открытой веранде, вбив массивные гвозди в дорогой деревянный пол. Но даже молчаливые упреки раздражали Петю. Супруги почти перестали общаться, а редкие разговоры перерастали в ссору. Кейт предложила мужу сходить вместе к семейному психологу. «Мы же любим друг друга. Брак — это работа. Главное — все проанализировать и понять, что не так и как это исправить». Для Пети это стало последней каплей. Как любовь — что-то прекрасно-спонтанное, неземное, поэтическое — можно анализировать и уж тем более обсуждать с чужим человеком? Перед тем как сказать жене о желании развестись, Петя успел найти себе русскую девушку в два раза младше его. Та с восторгом смотрела на Петю, внимала каждому его слову и варила чудесные борщи.

Моя же подруга, мечтающая познакомиться с русским мужчиной, встретила парня из России. Борис соответствует ее мечтам о настоящем ретросексуале: платит за нее в ресторанах, дарит цветы, носит сумки. Я предупредила ее о тапочках, макияже и прочих культурных барьерах. О более серьезных потенциальных проблемах я умолчала — зачем расстраивать ее раньше времени? В конечном счете, бывает, что, даже если мужчина и женщина родом из одной страны, они так же далеки друг от друга, как если бы прилетели с разных планет. И только от них зависит, научатся они говорить на одном языке и понимать друг друга или нет.


Подпишитесь на нашу рассылкуРассылка ELLE
Поздравляем!
Вы успешно подписались на рассылку ELLE
Поздравляем!
Вы успешно подписались на рассылку ELLE Decoration
Извините, произошла ошибка!
Попробуйте еще раз
Поздравляем!
Вы успешно активировали свою учетную запись и теперь можете использовать все преимущества Women's Network
Добро пожаловать!
Регистрация прошла успешно.
Добро пожаловать!
Регистрация прошла успешно. К сожалению, данный аккаунт не активен. Активируйте его по ссылке в письме. Также вы можете создать новый аккаунт.